Prevod od "mu kažeš da" do Češki


Kako koristiti "mu kažeš da" u rečenicama:

Nemoj da mu kažeš da sam ti rekao.
Neříkej mu, že jsem ti to řekl.
Samo treba da mu kažeš da ste se vas dvoje otuðili a da smo se mi zaljubili.
Prostě mu řekni, že jste oba dospělí lidé, a že jsme se do sebe zamilovali.
Ne zaboravi da mu kažeš da doðe veèeras.
Jenom mu řekni, aby určitě dneska přišel, jo?
Dobro zezam te, samo nemoj da mu kažeš da sam ti rekao.
Ale děláš. Dobře, dělám si z tebe srandu. Jenom mu nikdy neříkej že jsem ti to prozradil.
Nemoj da mu kažeš da sam ti rekla, naterao me da obeæam.
Neprozraď mu, že jsem ti to řekla. Chtěl abych mu to slíbila.
Mogla si da mu kažeš da prekine, ali nisi.
Tak, kurva, řeklas to, Naturelle? Dej pokoj.
Moraš da odeš kod MekManusa i da mu kažeš da je Li hteo da siluje moju mamu, važi?
Musíš zajít za McManusa a říct mu, že Li chtěl znásilnit mou matku.
Ne zaboravi da mu kažeš da si opet zafrknuo.
A nezapomeň mu říct, žes to znovu podělal.
Trebaš mi, da mi pomogneš, da porazgovaraš sa njim i da mu kažeš da nestane.
Potřebuju, abys k nám přišel a promluvil s ním. Musíš mu říct, ať jde pryč.
Neæe ako mu kažeš da nema što pronaæi.
Ne pokud mu řekneš, že tu není nic co by se dalo najít.
Gledaj, Andrew me je zamolio da ti ne kažem, ali ne želim da bude tajni meðu nama, zato molim te nemoj da mu kažeš da sam ti rekao.
Podívej, Andrew mě požádal, abych ti to neřekl, ale jelikož bych nerad, aby mezi námi byly jakékoli tajnosti, tak mu prosím nedej nijak vědět, že jsem ti to vyzradil.
Želim da mu kažeš da je dobar koliko i njegov otac.
Chci, abyste mu řekla, že stejně dobrý, jako jeho otec.
Želim da mu kažeš da je u redu da me voli, i da mi kažeš da je u redu da i ja volim njega.
Chci, abyste mu řekla, že je v pořádku, že mě miluje. A chci, abyste mi řekla, že je v pořádku, že mu lásku opětuju.
I nazovi Reja da mu kažeš da si dobro.
A zavolejte Rayovi, že jste v pořádku.
Ukoliko to utièe na tvoje studije potrebno je da mu kažeš da postoji i drugi naèin...
Pokud to ovlivňuje tvá studia, tak mu to musíš říct, že jsou i jiné způsoby...
Samo treba da mu kažeš da sedne ako uradi to.
Nedovol mu to! - Promiňte. Když to udělá, prostě ho uzemněte.
Možeš li da mu kažeš da se poznajemo?
Mohl bys mu říct, že se známe?
Moraš da mu kažeš, da prestane da me kritikuje.
Musíš mu říct, aby mě přestal kritizovat.
Ne zaboravi da mu kažeš da bude dosadan i uporan!
Nezapomeň mu říct, ať je otravný a vytrvalý.
U tom slucaju, možda bi mogla da mu kažeš da se vrati.
V tom případě, bys mu mohla chtít říct ať jde zase domů.
Hoæe ako mu kažeš da se sluèaj protiv Mitchella raspada... i da mora odmah riješiti zlato.
Bude, když mu řeknete, že případ proti Mitchellovi se rozpadl a že je potřeba se zlata okamžitě zbavit.
Ortak ti da soma, a ti mu kažeš da se jebe?
Nechci tvoje prachy! Dávám ti talíř a ty mě posíláš do prdele?
Moraš da mu kažeš da moja vlada nije jedina vlada koja je zabrinuta.
Jako jeho přítel mu dejte vědět, že má vláda není jediná, která má obavy.
Hoæeš da mu kažeš da nije bilo za stvarno?
Řekneš mu, že to nebylo skutečné?
Ti mu kažeš da sam ti pomogao, a ja se mogu nagoditi?
Řeknete mu, že jsem vám pomohl a já dostanu dohodu?
Jedina dobra stvar pri raskidu sa deèkom je momenat kad mu kažeš da ti je bolje bez njega, i onda mu vratiš stvari.
Jediná dobrá věc na rozchodu s klukem je říct mu o kolik jsi lepší než on, když mu dáváš jeho věci.
Prièala sam sa tvojim tatom i... ako te pita za Èetvrtak, možeš li da mu kažeš da smo igrali šah?
Zrovna jsem mluvila s tvým tátou a když se tě bude ptát, co jsi dělal ve čtvrtek, mohl by jsi mu říct, že jsme spolu u mě hráli šachy?
Moraš da mu kažeš da on to zaslužuje.
Musíš mu říct, že si to zaslouží.
Rekao sam ti da mu kažeš da su pare kod nas!
Chtěl jsem, abys řekla, že ty prachy máme!
Kasnije, možeš da mu kažeš da je bila zajebancija.
Pak mu klidně řekni, že to byl vtip.
Moraš sad da mu kažeš da možemo ovo da rešimo.
Musíš mu teď říct, že to můžeme vyřešit.
Voleo bih da nazoveš Tinsdejla i da mu kažeš da ga prime.
Rád bych, abys zavolala Tynsdalovi a řekla mu, že by ho měli přijmout.
Ne, ali hoæu da odeš svom šefu i da mu kažeš da, od sada, da za svaki proizvod koji proðe kroz moj klub, ja dobijam 10%.
Ne, ale chci, abys šel říct svýmu šéfovi, že od teďka, z jakýkoliv zboží, který projde mým klubem, dostanu 10%.
On želi desetak i ti mu kažeš da se nebrine.
A on jich chce tucet a ty mu řekneš, že to není problém.
Nisi morao da mu kažeš da je on kriv.
Nemusels mu říkat, že je to jeho vina.
Izgleda da jedinu psihièku moæ koju tvoj drugar ima jeste sposobnost da predvidi ako mu kažeš da si bogat da æe se izvuæi za ubistvo
Zdá se, že jediná schopnost, kterou váš kámoš má, je schopnost předpovědět, že když nakecáte prachatému parchantovi, že mu projde vražda, tak tomu uvěří.
Trebao si da mu kažeš da odjebe.
Měls ho s tím poslat do prdele.
Trebalo je da mu kažeš da gleda svoja posla.
Měls mu říct, ať si hledí svého.
Možeš da mu kažeš da sam živ i zdrav.
Můžeš nahlásit, že jsem živý a zdravý.
Možeš li da mu kažeš da sam s tobom?
Můžeš jim prosím říct, že jsem u tebe?
Možeš da odeš Manfrediju i da mu kažeš da dogovor otpada.
Řekni Manfredimu, že v tom kšeftu skončil.
Trebalo bi da mu kažeš da odjebe.
Zabil Angie! Měl jsi mu říct, ať jde do háje.
I da se nisi usudila da mu kažeš da sam to rekla.
A neopovažuj se mu říct, co jsem řekla.
Misliš da æe pomoæi ako mu kažeš da si ubica?
A když mu řekneš, že jsi vrah, tak to jako pomůže?
Ili možeš da ispuniš Lorijeve zahteve... ili da mu kažeš da se jebe, i okušaš sreæu kad propeva.
Buď uděláš, co Lowry chce... nebo ho můžeš poslat do prdele, a risknout, že promluví.
Možeš li da mu kažeš da me nazove?
Mohl bys mu říct, ať mi zavolá?
Za tri sata hoæu da zovneš šerifa i da mu kažeš... da se nisam vratio i da si zabrinuta.
Za tři hodiny zavolej šerifovi a řekni mu, že jsem se nevrátil - a že máš o mě strach. - Marty...
2.8509640693665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?